- #Bibleworks gingrich greek lexicon how to
- #Bibleworks gingrich greek lexicon update
- #Bibleworks gingrich greek lexicon driver
- #Bibleworks gingrich greek lexicon registration
- #Bibleworks gingrich greek lexicon windows
What are the most important Greek-English lexical resources for biblical studies? Only 5% put a high value on it, but 13% said it may be more harmful than helpful.
As I checked today (2009.10.10 40 votes), 55% indicated it wasn't worth the bother and 28% said it may be helpful but wasn't worth the money. BibleWorks did publish a set of Word Macros a while back that do it for Word.In the previous post, I ran a survey on the importance of Thayer's Lexicon for biblical studies. The conversion could certainly be done outside BibleWorks but there would have to be a program written to do that. In Hebrew it is more complicated because the words must be reversed and accents moved from after a character to before. Conversion of Vocabulary Flashcard Module data to/from Unicode involves going through each character in a file and replacing it with a Unicode equivalent. Of course in theory all Unicode fonts are supposed to work, but that ideal does not yet exist.Ĥ.
#Bibleworks gingrich greek lexicon windows
We therefore recommend that you use the SBL Hebrew Unicode font that comes with BibleWorks 7 for Hebrew and the Palatino Linotype Unicode font that comes with Windows for Greek. NOTE: Not all Unicode fonts are up to date and therefore not all will work for all text (especially Hebrew text containing accents). Click OK and BibleWorks will from now on convert all Greek and Hebrew text to Unicode text when you copy/export. Then change the Hebrew font to SBL Hebrew, the Greek font to Palatino Linotype and make sure you check the Unicode check box to the left of both Hebrew and Greek (see screenshot below).Select Export Fonts under Font Set to Edit.Click Tools | Options and go to the Fonts tab.You can set BibleWorks 7 to convert Greek and Hebrew text automatically into Unicode when it is copied/exported from BibleWorks by doing the following: If you wish to disable Unicode export and export in the BWGrkl or BWHebb fonts, uncheck the checkbox for Export Greek resources (Analaysis Window, Lexicons) as Unicode and/or Export Hebrew resources (Analaysis Window, Lexicons) as Unicode.
#Bibleworks gingrich greek lexicon update
After running the update you may set the Unicode Greek option to SBL Greek. The SBL Greek Unicode font is available as part of the BibleWorks fonts update found under Help | BibleWorks on the Internet | Check for updates.
BibleWorks 8 ships with the SBL Hebrew Unicode font. yhwh alhym.) For more about these fonts including keyboard layouts click here.īibleWorks 8, 9 and 10 export Greek and Hebrew text in Unicode when using its default settings.īibleWorks 9 and 10 ship with both the SBL Hebrew Unicode font and the SBL Greek Unicode font. For instance, to type a or a type a to type b or b type b. (If you know the Greek or Hebrew alphabets you generally type the logical Latin character on your keyboard. These fonts were designed to allow all users on any operating system to share documents containing Greek or Hebrew and to make typing in Greek or Hebrew very simple for the majority of our users. All parts of BibleWorks other than the Editor use the BibleWorks non-Unicode fonts (bwgrkl.ttf and bwhebb.ttf).
#Bibleworks gingrich greek lexicon driver
BibleWorks 7 through 10 also include a Unicode Hebrew keyboard driver that uses the same keyboard layout as the BibleWorks non-Unicode Hebrew font (bwhebb.ttf): see the BibleWorks Help (click Help | BibleWorks Help Contents) for installation instructions.Ģ. Unicode Greek or Hebrew can be typed into the BibleWorks editor using standard Windows keyboard layouts.
#Bibleworks gingrich greek lexicon registration
Eventually, it may be feasible for users to provide these needed semantics (perhaps through something like a Windows utility that generates Windows-acceptable code pages), expanding the range of Unicode fonts the VDC can process.īibleWorks customers should maintain a current e-mail address through the BibleWorks registration and registration update process to be assured of being notified promptly of new capabilities, such as those involving Unicode, being made available to them.ġ. The VDC requires indexing, sorting, and other font semantics contained in the code pages but not provided in the font by the Unicode per se. For the foreseeable future, however, input to the Version Database Compiler (VDC) will necessarily be restricted to fonts that have code pages supported by Windows. New BibleWorks reference texts will customarily be created in Unicode and the older ones converted as resources permit.
#Bibleworks gingrich greek lexicon how to
The BibleWorks Help (click Help | BibleWorks Help Contents) explains how to use IME input. The command line supports IME Unicode input for certain languages like Chinese and Korean that require it. Unicode export does not currently extend to the Export Database function. In BibleWorks 7 through 10, Unicode may be used in the BibleWorks editor (see note 1 below) and BibleWorks Greek and Hebrew text may also be exported in Unicode using the Options | Fonts menu (see note 3 and image below).